machinas etiam, insolitum sibi, ausi. nec ulla ipsis sollertia: perfugae captivique docebant struere materias in modum pontis, mox subiectis rotis propellere, ut alii superstantes tamquam ex aggere proeliarentur, pars intus occulti muros subruerent. sed excussa ballistis saxa stravere informe opus.
Translation :
They also ventured to use what to them was a novelty, engines of war; they had themselves no skill in handling them, but the prisoners and deserters taught them to pile up timber in the shape of a bridge, under which they put wheels, and so propelled it, some standing on the top, and fighting as they would from an earth-work, others concealing themselves within and undermining the walls. But the stones thrown by the catapults prostrated the ill-constructed fabric,
Edition :
Historiae. Cornelius Tacitus. Charles Dennis Fisher. Clarendon Press. Oxford. 1911.
Complete Works of Tacitus. Tacitus. Alfred John Church. William Jackson Brodribb. Sara Bryant. edited for Perseus. New York. : Random House, Inc. Random House, Inc. 1873. reprinted 1942.