Sed Gordianus in Africa primum a Capeliano quodam agitari coepit, cui Mauros regenti successorem dederat. contra quem filium iuvenem cum misisset, acerrima pugna interfecto filio ipse laqueo vitam finiit, sciens et in Maximino multum esse roboris et in Afris nihil virium, multum quin immo perfidiae.
Translation :
But now Gordian began to be harassed in Africa by a certain Capelianus, whom he had deposed from the governorship of the Moors. And when finally he sent his son against him, and his son after a desperate battle was killed, the old man hanged himself, well knowing that there was much strength in Maximinus and in the Africans none, nay rather only a great faculty for betraying.
Edition :
Historia Augusta, Volume II: Caracalla. Geta. Opellius Macrinus. Diadumenianus. Elagabalus. Severus Alexander. The Two Maximini. The Three Gordians. Maximus and Balbinus. Translated by David Magie. Loeb Classical Library 140. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1924.