Inter haec certamina nostrae partis architectus, cuius nomen non suppetit, post machinam scorpionis forte assistens, reverberate lapide quem artifex titubanter aptaverat fundae, obliso pectore supinatus, profudit animam disiecta compage membrorum, adeo ut ne signa quidem totius corporis noscerentur.
Translation :
In the course of these contests a builder on our side, whose name I do not recall, happened to be standing behind a scorpion, when a stone which one of the gunners had fitted insecurely to the sling was hurled backward. The unfortunate man was thrown on his back with his breast crushed, and killed; and his limbs were so torn asunder that not even parts of his whole body could be identified.
Edition :
Ammianus Marcellinus. With An English Translation. John C. Rolfe, Ph.D., Litt.D. Cambridge. Cambridge, Mass., Harvard University Press; London, William Heinemann, Ltd. 1935-1940.