Count Boniface and Count Gariard wait in ambush until the army of Berengar of Friuli has defeated the men of Rudolf II. of Burgundy in battle and begins plundering, to then attack the unsuspecting troops and kill a large amount of them.
Dederat rex Rodulfus Waldradam sororem suam, tam forma quam sapientia quae nunc usque superest honesta matrona, coniugem Bonefatio comiti potentissimo, qui nostro post tempore Camerinorum et Spoletinorum extitit marchio. Hic collecta multitudine cum Gariardo pariter comite Rodulfo in auxilium venerat atque, ut erat vir tam callidus quam audax, maluit potius cum suis in insidiis positus rei exitum expectare quam primum belli impetum sustinere. Iamiam Rodulfi poene omnes milites fugerant et Berengarii dato victoriae signo colligere spolia satagebant, cum Bonefacius atque Gariardus subito ex insidiis properantes hos tanto levius quanto inopinatius sautiabant. Pepercerat Gariardus nonnullis, hasta eos et non ferro percutiens; Bonefatius vero nulli parcens inmensam fecerat stragem. Signum itaque victoriae Bonefacius concrepat, conveniuntque, qui ex Rodulfi parte aufugerant, persequentesque Berengaricos fugam illos inire cogebant. Berengarius vero ad non incognitum Veronae perrexit asilum. Tanta quippe tunc interfectorum strages facta est, ut militum usque hodie permagna raritas habeatur.
Translation :
-
Edition :
Liudprandi Liber Antapodoseos, In: A. Bauer; R. Rau, Quellen zur Geschichte der sächsischen Kaiserzeit (FSGA 8), 5th Ed. Darmstadt 2002, 244-495.
Remark :
application: Gariard purposefully tried to not kill many of the soldiers, instead knocking them out, while Boniface had no such qualms and killed many.