Flaccus in Thraeciam transgressus per ingentia promissa quamvis ambiguum et scelera sua reputantem perpulit ut praesidia Romana intraret. circumdata hinc regi specie honoris valida manus, tribunique et centuriones monendo, suadendo, et quanto longius abscedebatur, apertiore custodia, postremo gnarum necessitatis in urbem traxere. accusatus in senatu ab uxore Cotyis damnatur, ut procul regno teneretur.
Translation :
Flaccus on arriving in Thrace induced the king by great promises, though he hesitated and thought of his guilty deeds, to enter the Roman lines. He then surrounded him with a strong force under pretence of showing him honour, and the tribunes and centurions, by counsel, by persuasion and by a more undisguised captivity the further he went, brought him, aware at last of his desperate plight, to Rome. He was accused before the Senate by the wife of Cotys, and was condemned to be kept a prisoner far away from his kingdom.
Edition :
Annales ab excessu divi Augusti. Cornelius Tacitus. Charles Dennis Fisher. Clarendon Press. Oxford. 1906.
Complete Works of Tacitus. Tacitus. Alfred John Church. William Jackson Brodribb. Sara Bryant. edited for Perseus. New York. : Random House, Inc. Random House, Inc. reprinted 1942.
Remark :
long-term consequence: Rhescuporis is killed soon afterwards, described in: "Rhescuporis II. of Thrace is executed in Alexandria, either for attempting to escape or under pretence of it.".